Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Содержание

ПДД одностороннее движение в 2021 году

Добрый день, уважаемый читатель.

В третьей статье серии «Одностороннее движение» речь пойдет о правилах дорожного движения, связанных с дорогами, на которых движение разрешается только в одном направлении.

Напомню, что в предшествующих статьях серии были рассмотрены признаки дорог с односторонним движением и особенности дорог со встречной полосой для маршрутных транспортных средств. Рекомендую с ними ознакомиться.

Ну а сегодня будут рассмотрены следующие вопросы:

Въезд на дорогу с односторонним движением

Возможны несколько ситуаций, в которых осуществляется выезд на дорогу с односторонним движением. Рассмотрим их подробнее.

1. При движении прямо

В данном случае водитель едет по обычной двухсторонней дороге, и она становится дорогой с односторонним движением (синий автомобиль на картинке).

Эта ситуация самая простая. Можно продолжить движение по той же полосе, что и раньше.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

2. При повороте направо

Белый автомобиль поворачивает направо и выезжает на дорогу с односторонним движением.

В этом случае, как в случае любого поворота направо на перекрестке, нужно занять крайнюю правую полосу перед поворотом и оказаться на крайней правой полосе одностороннего движения после поворота. Пункт 8.6 ПДД:

8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

Поскольку белый автомобиль выезжает на одностороннее движение, то оказаться на встречной полосе он не можем ни при каких условиях. Поэтому, в принципе, возможен поворот даже в самую левую полосу, если остальные полосы заняты.

3. При повороте налево

Оранжевая машина поворачивает налево и попадает на дорогу с односторонним движением.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

В данном случае правила также похожи на проезд обычных перекрестков. Перед поворотом необходимо заблаговременно занять левую полосу, а если есть трамвайные пути на одном уровне с проезжей частью, то поворачивать налево нужно именно с них. При наличии трамвайных путей поворот из левой полосы является нарушением:

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

На самой дороге с односторонним движением после поворота налево можно занять любую полосу.

4. При повороте на дорогу со встречной выделенной полосой

Автомобиль поворачивает на дорогу с выделенной полосой для маршрутных транспортных средств, по которой транспорт движется во встречном направлении.

В этом случае нужно руководствоваться вышеприведенными пунктами 2 и 3 за исключением того, что после поворота машина не должна попасть на встречную полосу для маршрутных транспортных средств.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Остановка и стоянка на одностороннем движении

1. Парковка на правой стороне дороги

Остановка и стоянка на правой стороне дорог с односторонним движением осуществляется точно также, как и на дорогах с двухсторонним движением. Т.е. если нет условий, запрещающих остановку (знаки, остановки, пешеходные переходы и т.п.), то можно остановиться на правой стороне и это не будет нарушением.

2. Стоянка на левой стороне дороги

Остановка и стоянка на левой стороне односторонней дороги имеет некоторые особенности. Парковка на левой стороне разрешена только в населенных пунктах.

Грузовые автомобили, с разрешенной максимальной массой более 3,5 т. на левой стороне стоять не могут, а могут лишь останавливаться, причем только для загрузки или разгрузки. Остальные автомобили могут останавливаться на левой стороне дороги с односторонним движением без риска получить штраф.

12.1. На левой стороне дороги остановка и стоянка разрешаются в населенных пунктах на дорогах с одной полосой движения для каждого направления без трамвайных путей посередине и на дорогах с односторонним движением (грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой более 3,5 т на левой стороне дорог с односторонним движением разрешается лишь остановка для загрузки или разгрузки).Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Если дорога имеет встречную полосу для маршрутных транспортных средств, то парковка на левой стороне дороги запрещается всем автомобилям.

Выезд с одностороннего движения

1. При движении прямо

Красные и белый автомобили выезжают с односторонней дороги в прямом направлении и попадают на двухстороннюю дорогу.

В такой ситуации проблем возникнуть не должно. Единственное, на что нужно обратить внимание, — нельзя оказаться на полосе встречного движения дороги с двухсторонним движением. Именно для этого белый автомобиль перестраивается направо.

2. При повороте направо

Оранжевая машина выезжает с односторонней дороги направо.

В этом случае также не должно быть никаких проблем. Перед поворотом водитель занял крайнее правое положение на проезжей части, а после поворота он должен оказаться как можно ближе к правому краю проезжей части.

3. При повороте налево

Синий автомобиль выезжает с дороги с односторонним движением налево.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

В похожих ситуациях водители часто нарушают правила. Связано это с тем, что поворот на обычных перекрестках осуществляется примерно с середины проезжей части. Поэтому многие водители при выезде с одностороннего движения поступают точно также и поворачивают от середины проезжей части. Хотя, согласно правилам дорожного движения, поворачивать следует из крайнего левого положения, т.е. от левого края проезжей части.

Разворот на дороге с односторонним движением

Нетрудно догадаться, что разворот на дороге с односторонним движением запрещен, т.к. ездить по одностороннему движению во встречном направлении не допускается. Кроме того выполнение разворота на одностороннем движении достаточно опасно и может привести к серьезному ДТП.

Движение задним ходом

Сама по себе езда задним ходом на одностороннем движении не запрещена. То есть в случае необходимости можно выполнить параллельную парковку или вернуться назад к нужному въезду во двор.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Тем не менее нужно следить за тем, чтобы автомобиль не попал на участок дороги, где движении задним ходом запрещено:

Ну а в следующей статье серии рассмотрены штрафы на дорогах с односторонним движением.

Удачи на дорогах!

Безопасное вождение

 Методика  проезда перекрёстков и проезд железнодорожного  переезда.

 

Поворот налево с дороги имеющей одностороннее движение.

1.При повороте налево,подъезжая к перекрёстку,находясь на дороге с односторонним движением,нужно занять крайнее левое положение на проезжей части,для этого водителю транспортного средства нужно перестроиться на  крайнюю левую сторону проезжей части.

2.Перестроение- смотрим в левое зеркало заднего вида,убеждаемся в безопасности,что нас никто не опережает,включаем сигнал левого поворота,смотрим еще раз в левое зеркало заднего вида ,убеждаемся в безопасности и выполняем манёвр перестроения.

3.Подъезжая к перекрёстку,осматриваем знаки,так как перед нами знак 206(уступи дорогу),значит мы находимся на второстепенной дороге.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

4.Смотрим в левое зеркало  заднего вида, включаем сигнал левого поворота.

5. Снижаем скорость движения. Выбираем место для остановки, Если это будет необходимо. Если есть разметка 930, останавливаемся перед ней, если нету разметки- останавливаемся перед пересечением проезжих частей.

6. Осматриваем перекресток на предмет затора на проезжей части на которую мы поворачиваем.

7. Уступаем дорогу всем транспортным средствам с левой стороны, также трамваям, двигающимся по пересекаемой дороге, также трамваям с правой стороны и автомобилям приближающимся с правой стороны.

8. Уступаем дорогу пешеходам переходящим проезжую часть на которую мы поворачиваем, а также велосипедистам.

9.Ещё раз осматриваем перекресток на предмет затора, если некому уступать дорогу, выезжаем на перекресток. Доезжаем до осевой линии пересекаемой проезжей части, на которую мы поворачиваем.

10. Проезжаем перекресток без остановки.

11. Поворачиваем таким образом, чтобы не оказаться на полосе встречного движения.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

 

 Поворот налево на нерегулируемом перекрёстке.

 

1.При повороте налево,подъезжая к перекрёстку ,нужно занять крайнее левое положение к оси проезжей части,для этого водителю транспортного средства нужно перестроиться.

2.Перестроение- смотрим в левое зеркало заднего вида,убеждаемся в безопасности,что нас никто не опережает,включаем сигнал левого поворота,смотрим еще раз в левое зеркало заднего вида ,убеждаемся в безопасности и выполняем манёвр перестроения.

3.Подъезжая к перекрёстку,осматриваем знаки,так как перед нами знак 206(уступи дорогу)и 840-направление главной дороги-значит мы находимся на второстепенной дороге.

4.Смотрим в левое зеркало  заднего вида, включаем сигнал левого поворота.

5. Снижаем скорость движения. Выбираем место для остановки, Если это будет необходимо. Если есть разметка 930, останавливаемся перед ней, если нету разметки- останавливаемся перед пересечением проезжих частей.

6. Осматриваем перекресток на предмет затора на проезжей части на которую мы поворачиваем.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

7. Уступаем дорогу всем транспортным средствам двигающимся по  главной дороге, а также транспортным средствам двигающимся с правой стороны( помеха с права).

8. Уступаем дорогу пешеходам переходящим проезжую часть на которую мы поворачиваем, а также велосипедистам.

9.Ещё раз осматриваем перекресток на предмет затора, если некому уступать дорогу, выезжаем на перекресток. Доезжаем до осевой линии пересекаемой проезжей части, на которую мы поворачиваем.

10. Проезжаем перекресток без остановки.

11. Поворачиваем таким образом, чтобы не оказаться на полосе встречного движения.

 

Проезд регулируемого перекрёстка.Поворот налево.

 

1.При повороте налево,подъезжая к перекрёстку ,нужно занять крайнее левое положение к оси проезжей части,для этого водителю транспортного средства нужно перестроиться.

2.Подъезжая к перекрёстку,осматриваем знаки и сигналы светофора. Так как не установлен знак 513,515,512, 517 (Направление движения по полосам) –поворот налево нужно выполнять с полотна трамвайных путей попутного направления.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

3.Перестроение- смотрим в левое зеркало заднего вида,убеждаемся в безопасности,что нас никто не опережает,включаем сигнал левого поворота,смотрим еще раз в левое зеркало заднего вида ,убеждаемся в безопасности и выполняем манёвр перестроения.

 4. Снижаем скорость движения. Включаем сигнал левого поворота.Если в светофоре горит запрещающий сигнал,Выбираем место для остановки, перед стоп линией если её нету перед светофором ,оставив достаточное  расстояния для пешеходов которые могут пересекать проезжею часть на которой мы остановились.

5. После загорания разрешающего сигнала светофора ,Осматриваем перекресток на предмет затора на проезжей части на которую мы поворачиваем.

6. Если нету затора , выезжаем на перекресток. Доезжаем до осевой линии пересекаемой проезжей части, на которую мы поворачиваем.

7. Уступаем дорогу всем транспортным средствам двигающимся во встречном направлении прямо и поворачивающим на право, а также трамваям двигающимся во встречном направлении.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

8. Уступаем дорогу пешеходам переходящим проезжую часть на которую мы поворачиваем, а также велосипедистам.

9. если некому уступать дорогу, Проезжаем перекресток без остановки.

10. Поворачиваем таким образом, чтобы не оказаться на полосе встречного движения. 

Проезд  железнодорожного переезда.

1.В случаях когда движение через переезд запрещено,в светофоре поочерёдно мигают красные фонари. Останавливаем транспортное средство  перед стоп-линией( разметка 929).При её отсутствии – перед дорожным знаком 541(место остановки) или 207 (движение без остановки запрещено),при его отсутствии-не ближе 5 м. От шлагбаума,а при его отсутствии- не ближе 10 м. от ближайшего рельса,если железнодорожный переезд оборудован только светофором-перед светофором.Перед началом движения после остановки транспортного средства водитель должен ещё раз убедиться в отсутствии приближающегося поезда.

2.Уступаем дорогу поезду.

3.Когда в светофоре погас запрещающий сигнал и шлагбаум в поднятом положении.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

4.Перед началом движения ,смотрим влево и право,убеждаемся в отсутствии приближающегося поезда.

5.Убеждаемся в том,что за переездом не образовался затор.

6.Проезжаем переезд  без остановок.Для избежания застревания на переезде,проезжать его рекомендуется на 2-ой передаче.

 

Расположение транспортных средств на дороге

По трамвайной колее попутного направления, расположенному на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, разрешается движение при условии, что это не запрещено дорожными знаками либо дорожной разметкой, а также во время опережения, объезда, когда ширина проезжей части недостаточна для выполнения объезда, без выезда на трамвайные пути.

Водителю белого автомобиля разрешается выполнить опережение красного автомобиля с выездом на трамвайные пути, так как ширина проезжей части недостаточна для выполнения опережения, а трамвайные пути находятся на одном уровне с проезжей частью, не отделены сплошной линией разметки или конструктивно (газоном, бордюром), нет дорожных знаков 5.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее 16 , 5.18  или разметки 1.18.

На перекрестке разрешается выезжать на трамвайную колею попутного направления в тех же случаях, но при условии отсутствия перед перекрестком дорожных знаков  5.16 , 5.17.1, , 5.17.2 , 5.18 , 5.19 .

Поворот налево или разворот должны выполняться с трамвайной колеи попутного направления, расположенной на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, если иной порядок движения не предусмотрен дорожными знаками 5.16 , 5.18 или разметкой 1.18.

Во всех случаях не должно создаваться препятствий для движения трамвая.

Поскольку нет дорожных знаков определяющих направление движения по полосам, водитель должен выполнить разворот по траектории «Б», то есть с выездом на трамвайные пути попутного направления.

В следующей ситуации водитель нарушает требования ПДД, поскольку при наличии дорожного знака 5.16  выполнить поворот налево необходимо лишь в соответствии с требованиями знака, то есть с левой полосы.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

В следующей ситуации водитель, также, нарушает требования ПДД, поскольку выполнить поворот налево необходимо в соответствии с требованиями разметки 1.18, то есть — с левой полосы движения.

Разворот на дороге с односторонним движением

Re: разворот на дороге с односторонним движением

Предлагаю рассмотреть следующие варианты и попробовать найти в них НАШ случай!

Статья 12.15, части 3 и 4 говорят о том, что: за «Выезд на встречную полосу, соединенный с разворотом, поворотом налево, объездом препятствия» штраф будет в размере от 1000 до 1500 р.; за «Выезд на встречную полосу, соединенный с движением навстречу транспортному потоку» последует лишение прав сроком от 4 до 6 месяцев!

В Правилах дорожного движения описано четыре случая, запрещающие выезжать на встречную полосу:

п. 9.2. «На дорогах с двусторонним движением, имеющих четыре полосы или более, запрещается выезжать на сторону дороги, предназначенную для встречного движения».Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

п. 9.3. «На дорогах с двусторонним движением, имеющих три полосы, обозначенные разметкой (за исключением разметки 1.9 (обозначает границы полос движения, на которых осуществляется реверсивное движение)), из которых средняя используется для движения в обоих направлениях, разрешается выезжать на эту полосу только для обгона, объезда, поворота налево или разворота. Выезжать на крайнюю левую полосу, предназначенную для встречного движения, запрещается».

п. 11.5. «Обгон запрещен на регулируемых перекрестках с выездом на полосу встречного движения… и в конце подъема и на других участках дорог с ограниченной видимостью с выездом на полосу встречного движения». При этом ограниченная видимость определяется знаками 1.11.1, 1.11.2 «Опасный поворот», 1.12.1, 1.12.2 — «Опасные повороты», 1.29 «тоннель», 1.31.1, 1.31.2 «Направление поворота на закруглении дороги малого радиуса с ограниченной видимостью».

п. 15.3. Запрещается объезжать с выездом на полосу встречного движения стоящие перед переездом транспортные средства».Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Ничего подобного здесь не написано, следовательно, и нарушения которое мы разбираем к этому отношение не имеет. Развернувшись на одностороннем движении водитель попадает не на ВстречнуЮ полосу, А НА ВСТРЕЧУ ДВИЖЕНИЮ (в коапе написано только ЕСЛИ одно сопряжено с другим)! А ТАКОЙ ФОРМУЛИРОВКИ(предусматривающей это наказание) В ПРАВИЛАХ НЕТ. ЕСЛИ ВЧИТАТЬСЯ ТО МОЖНО УВИДЕТЬ ЧТО ТАМ НАПИСАНО (на дорогах с двусторонним движением, имеющих четыре полосы или более) НИ О КАКОМ ОДНОСТОРОНЕМ РЕЧИ НИ ИДЕТ! Предлагаю сдаться!!!

Поворот налево при съезде с Октябрьского моста в Вологде предлагается ликвидировать

Об этом и о других изменениях в организации дорожного движения говорил Мэр Вологды Сергей Воропанов во время публичного отчета о работе за 2020 год.

Напомним, в Вологде работали специалисты Центра исследований транспортных проблем мегаполисов Высшей школы экономики, которые исследовали дорожную обстановку в городе. С помощью съемок с квадрокоптера они анализировали движение транспортных потоков и выявляли места, препятствующие оптимизации движения.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Одним из проблемных участков улично-дорожной сети в Вологде является съезд с Октябрьского моста. Сейчас на этом участке разрешены все направления, также здесь много нерегулируемых пешеходных переходов. Это приводит к образованию точек конфликтного взаимодействия, негативно влияющих на безопасность, пропускную способность и удобство движения.


Разрабатываемый вариант

«Проведя соответствующие расчеты, специалисты предложили ввести на съезде с Октябрьского моста новую схему организации движения. В частности, предлагается запретить левый поворот на ул. Сергея Орлова. Это направление планируется оставить только для общественного транспорта. Участки с односторонним движением на пр. Победы у аллеи за памятником Ленину предлагается инвертировать. Соответственно, чтобы попасть на ул. Мира после съезда с Октябрьского моста водителям придется повернуть направо на пр. Победы, а затем налево на участок дороги с односторонним движением, после чего выехать на ул.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Мира», — говорит Мэр Вологды Сергей Воропанов.

Прямой выезд с ул. Сергея Орлова на пр. Победы также предлагается ликвидировать. Вместо этого водители будут поворачивать на ул. Мира, затем на участок с односторонним движением на пр. Победы и далее выезжать у здания Педагогического колледжа на полноценную магистраль.

Для обеспечения безопасности пешеходов планируется ввести единый регулируемы пешеходный переход на ул. Мира у памятника Ленину. Также светофорные объекты планируется поставить на пересечении улиц Мира — Сергея Орлова.

Предложенная схема организации движения будет вынесена на обсуждение вологжан.

«Можно сказать, что это революционное предложение в дорожной сфере нашего города. Федерация автомобилистов Вологодской области готова подключиться к обсуждению предложенных мер и к их дальнейшему внедрению», — говорит депутат Законодательного Собрания области, председатель Федерации автомобилистов Вологодской области Антон Холодов.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

Добавим, что специалисты Высшей школы экономики также обследовали развязку у Горбатого моста на пл. Бабушкина и схему движения далее по Пошехонскому шоссе.

11. Расположение транспортных средств на дороге

11.1. Количество полос на проезжей части для движения нерельсовых транспортных средств определяется дорожной разметкой или дорожными знаками   5.16,   5.17.1,   5.17.2  (см. приложение 1), а при их отсутствии – самими водителями с учетом ширины проезжей части соответствующего направления движения, габаритов транспортных средств и безопасных интервалов между ними.

11.2. На дорогах, имеющих две или больше полос для движения в одном направлении, нерельсовые транспортные средства должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части, кроме случаев, когда выполняется опережение, объезд или перестроение перед поворотом налево или разворотом.Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

11.3. На дорогах с двусторонним движением, имеющих по одной полосе для движения в каждом направлении, при отсутствии сплошной линии дорожной разметки или соответствующих дорожных знаков выезд на полосу встречного движения возможен только для обгона и объезда препятствия или остановки, или стоянки у левого края проезжей части в населенных пунктах в разрешенных случаях, при этом водители встречного направления имеют преимущество.

11.4. На дорогах с двусторонним движением, имеющих по меньшей мере две полосы для движения в одном направлении, запрещается выезжать на предназначенную для встречного движения сторону дороги.

11.5. На дорогах, имеющих две и более полосы для движения в одном направлении, выезд на крайнюю левую полосу для движения в этом же направлении разрешается, если правые заняты, а также для поворота налево, разворота или для остановки либо стоянки на левой стороне дороги с односторонним движением в населенных пунктах, если это не противоречит правилам остановки (стоянки).Поворот налево с дороги с односторонним движением: Поворот налево с одностороннего движения на двустороннее

11.6. На дорогах, имеющих три и более полосы для движения в одном направлении, грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой  свыше 3,5 т,  тракторам, самоходным машинам и механизмам разрешается выезжать на крайнюю левую полосу только для поворота налево и разворота, а в населенных пунктах на дорогах с односторонним движением, кроме этого, – для остановки слева, в разрешенных случаях, с целью погрузки или разгрузки.

11.7. Транспортные средства, скорость движения которых не должна  превышать 40 км/ч  или которые по техническим причинам не могут развивать такую скорость, должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части, кроме случаев, когда выполняется обгон, объезд или перестроение перед поворотом налево или разворотом.

11.8. По трамвайным путям попутного направления, расположенным на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, разрешается движение при условии, что это не запрещено дорожными знаками или дорожной разметкой, а также во время опережения, объезда, когда ширина проезжей части недостаточна для выполнения объезда, без выезда на трамвайные пути.

На перекрестке разрешается выезжать на трамвайные пути попутного направления в тех же случаях, но при условии отсутствия перед перекрестком дорожных знаков   5.16-5.19  (см. приложение 1).

Поворот налево или разворот должны выполняться с трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, если иной порядок движения не предусмотрен дорожными знаками   5.16,   5.18  (см. приложение 1) или разметкой   1.18  (см. приложение 2).

Во всех случаях не должны создаваться препятствия для движения трамвая.

11.9. Запрещается выезжать на трамвайные пути встречного направления, отделенные от проезжей части трамвайные пути и разделительную полосу.

11.10. На дорогах, проезжая часть которых разделена на полосы движения линиями дорожной разметки, запрещается двигаться, занимая одновременно две полосы. Наезжать на прерывистые линии разметки разрешается только во время перестроения.

11.11. При интенсивном движении менять полосу разрешается только для объезда препятствия, поворота, разворота или остановки.

11.12. Водитель, осуществляющий поворот на дорогу, имеющую полосу для реверсивного движения, может перестраиваться на нее только после проезда реверсивного светофора с сигналом, разрешающим движение, и если это не противоречит пунктам  11.2 ,  11.5  и  11.6  данных Правил. 11.13. Запрещается движение транспортных средств по тротуарам и пешеходным дорожкам, кроме случаев, когда они используются для выполнения работ или обслуживания торговых и иных предприятий, расположенных непосредственно возле этих тротуаров или дорожек, при отсутствии других подъездов и при условии выполнения требований пунктов  26.1 — 26.3  данных Правил.

11.14. Движение по проезжей части на велосипедах, мопедах, гужевых повозках (санях) и всадникам разрешается только в один ряд по правой крайней полосе как можно правее, за исключением случаев, когда выполняется объезд. Поворот налево и разворот разрешаются на дорогах с одной полосой для движения в каждом направлении и без трамвайных путей посередине. Разрешается движение по обочине, если это не создаст препятствий пешеходам.

 

← предыдущая страница | содержание | следующая страница →

9. Расположение транспортных средств на проезжей части — STOP-газета

9. Расположение транспортных средств на проезжей части

9.1. Количество полос движения для безрельсовых транспортных средств определяется разметкой и (или) знаками 5.15.1, 5.15.2, 5.15.7, 5.15.8, а если их нет, то самими водителями с учетом ширины проезжей части, габаритов транспортных средств и необходимых интервалов между ними. При этом стороной, предназначенной для встречного движения на дорогах с двусторонним движением без разделительной полосы, считается половина ширины проезжей части, расположенная слева, не считая местных уширений проезжей части (переходно-скоростные полосы, дополнительные полосы на подъем, заездные карманы мест остановок маршрутных транспортных средств).

9.2. На дорогах с двусторонним движением, имеющих четыре или более полосы, запрещается выезжать для обгона или объезда на полосу, предназначенную для встречного движения. На таких дорогах повороты налево или развороты могут выполняться на перекрестках и в других местах, где это не запрещено Правилами, знаками и (или) разметкой.

9.3. На дорогах с двусторонним движением, имеющих три полосы, обозначенные разметкой (за исключением разметки 1.9), из которых средняя используется для движения в обоих направлениях, разрешается выезжать на эту полосу только для обгона, объезда, поворота налево или разворота. Выезжать на крайнюю левую полосу, предназначенную для встречного движения, запрещается.

9.4. Вне населенных пунктов, а также в населенных пунктах на дорогах, обозначенных знаком 5.1 или 5.3 или где разрешено движение со скоростью более 80 км/ч, водители транспортных средств должны вести их по возможности ближе к правому краю проезжей части. Запрещается занимать левые полосы движения при свободных правых.

В населенных пунктах с учетом требований настоящего пункта и пунктов 9.5, 16.1 и 24.2 Правил водители транспортных средств могут использовать наиболее удобную для них полосу движения. При интенсивном движении, когда все полосы движения заняты, менять полосу разрешается только для поворота налево или направо, разворота, остановки или объезда препятствия.

Однако на любых дорогах, имеющих для движения в данном направлении три полосы и более, занимать крайнюю левую полосу разрешается только при интенсивном движении, когда заняты другие полосы, а также для поворота налево или разворота, а грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой более 2,5 т — только для поворота налево или разворота. Выезд на левую полосу дорог с односторонним движением для остановки и стоянки осуществляется в соответствии с пунктом 12.1 Правил.

9.5. Транспортные средства, скорость движения которых не должна превышать 40 км/ч или которые по техническим причинам не могут развивать такую скорость, должны двигаться по крайней правой полосе, кроме случаев объезда, обгона или перестроения перед поворотом налево разворотом или остановкой в разрешенных случаях на левой стороне дороги.

9.6. Разрешается движение по трамвайным путям попутного направления, расположенным слева на одном уровне с проезжей частью, когда заняты все полосы данного направления, а также при объезде, обгоне, повороте налево или развороте с учетом пункта 8.5 Правил. При этом не должно создаваться помех трамваю. Выезжать на трамвайные пути встречного направления запрещается. Если перед перекрестком установлены дорожные знаки 5.15.1 или 5.15.2, движение по трамвайным путям через перекресток запрещается.

9.7. Если проезжая часть разделена на полосы линиями разметки, движение транспортных средств должно осуществляться строго по обозначенным полосам. Наезжать на прерывистые линии разметки разрешается лишь при перестроении.

9.8. При повороте на дорогу с реверсивным движением водитель должен вести транспортное средство таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство заняло крайнюю правую полосу. Перестроение разрешается только после того, как водитель убедится, что движение в данном направлении разрешается и по другим полосам.

9.9. Запрещается движение транспортных средств по разделительным полосам и обочинам, тротуарам и пешеходным дорожкам (за исключением случаев, оговоренных в пунктах 12.1, 24.2 Правил). Допускается движение машин дорожно-эксплуатационных и коммунальных служб, а также подъезд по кратчайшему пути транспортных средств, подвозящих грузы к торговым и другим предприятиям и объектам, расположенным непосредственно у обочин, тротуаров или пешеходных дорожек, при отсутствии других возможностей подъезда. При этом должна быть обеспечена безопасность движения.

9.10. Водитель должен соблюдать такую дистанцию до движущегося впереди транспортного средства, которая позволила бы избежать столкновения, а также необходимый боковой интервал, обеспечивающий безопасность движения.

9.11. Вне населенных пунктов на дорогах с двусторонним движением, имеющих две полосы, водитель транспортного средства, для которого установлено ограничение скорости, а также водитель транспортного средства (состава транспортных средств) длиной более 7 м должен поддерживать между своим и движущимся впереди транспортным средством такую дистанцию, чтобы обгоняющие его транспортные средства могли без помех перестроиться на ранее занимаемую ими полосу. Это требование не действует при движении по участкам дорог, на которых запрещается обгон, а также при интенсивном движении и движении в организованной транспортной колонне.

9.12. На дорогах с двусторонним движением при отсутствии разделительной полосы островки безопасности, тумбы и элементы дорожных сооружений (опоры мостов, путепроводов и тому подобное), находящиеся на середине проезжей части, водитель должен объезжать справа, если знаки и разметка не предписывают иное.


оборотов — Калифорния DMV

Левый поворот — Чтобы повернуть налево, двигайтесь близко к центральной разделительной линии или по полосе левого поворота. Начните сигнализировать
примерно за 100 футов до поворота. Посмотрите через левое плечо и снизьте скорость. Остановитесь за лимитной линией. Посмотрите налево, затем направо, затем снова налево и поверните, когда это будет безопасно. Когда вы поворачиваете налево, не поворачивайте слишком быстро и не «срежьте угол» полосы движения, принадлежащей машинам, идущим к вам.

Пример поворота налево

Держите колеса прямо вперед, пока вы не сможете безопасно начать поворот.Если ваши колеса повернуты влево и автомобиль ударит вас сзади, вы можете столкнуться с встречным движением. Повернуть налево на красный свет можно только с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением. Подайте сигнал и остановитесь на красный светофор на обозначенной ограничительной линии. Если ограничительной линии нет, остановитесь перед въездом на пешеходный переход. Если пешеходного перехода нет, остановитесь перед въездом на перекресток. Вы можете повернуть налево на улицу с односторонним движением налево, если нет знака, запрещающего поворот.Уступайте пешеходам, велосипедистам или другим транспортным средствам, движущимся на зеленый свет.

Повороты направо — Чтобы повернуть направо, двигайтесь ближе к правому краю дороги. Если есть велосипедная полоса, выезжайте на велосипедную полосу не более чем на 200 футов до поворота. Следите за пешеходами, велосипедистами или мотоциклистами, которые могут попасть между вашим автомобилем и обочиной. Начните подавать сигнал примерно за 100 футов до поворота. Посмотрите через правое плечо и снизьте скорость. Остановитесь за лимитной линией.Посмотрите в обе стороны и поверните, когда это будет безопасно. Не сворачивайте на другую полосу. Завершите свой поворот на правой полосе.

Пример поворота направо:

200 футов — это более половины длины поля для американского футбола.

Полосы общественного транспорта для автобусов — Запрещается водить, останавливать, парковать или оставлять транспортное средство, стоящее на участке дороги, предназначенном исключительно для использования автобусов общественного транспорта, за исключением случаев, когда транспортному средству необходимо пересечь полосу для поворота.Будут вывешены знаки, указывающие, что полосы предназначены только для движения автобусов.

Поверните направо на красный светофор. — Подайте сигнал и остановитесь на красный светофор на обозначенной ограничительной линии. Если ограничительной линии нет, остановитесь перед въездом на пешеходный переход. Если пешеходного перехода нет, остановитесь перед въездом на перекресток. Вы можете повернуть направо, если нет знака, запрещающего поворот. Уступайте пешеходам, мотоциклистам, велосипедистам или другим транспортным средствам, движущимся на зеленом светофоре.

Поверните направо на дорогу с выделенной полосой. — Вы можете повернуть направо, не останавливаясь, если на дороге, на которую вы поворачиваете, есть несвязанная полоса, предназначенная для автомобилей, поворачивающих направо, и нет знака, запрещающего свободный поворот направо. Вы можете двигаться без остановки, даже если на острове есть красный светофор для транспортных средств, следующих прямо через перекресток. Если на правом обочине правой полосы поворота есть светофор или знак светофора, вы должны следовать указаниям этого светофора или знака.Всегда уступайте пешеходам на пешеходном переходе.

Нет поворота против красной стрелки — Вы не можете поворачивать направо или налево против красной стрелки.

Примеры правого и левого поворота

Цифры на автомобилях на схемах относятся к пронумерованным предложениям на этих страницах. Всегда используйте поворотники.

1. Повернуть налево с улицы с двусторонним движением. Начните поворот в левом переулке, ближайшем к середине улицы. Завершите поворот, если это безопасно, на любой полосе перекрестка (показано стрелками).Используйте центральную полосу для левого поворота, если таковая имеется. Левый поворот может быть осуществлен с другой полосы движения, если это разрешено знаками или стрелками.

2. Повернуть направо . Начинайте и заканчивайте поворот на полосе, ближайшей к правому краю дороги. Не выезжайте на другую полосу движения. Следите за пешеходами, мотоциклистами и велосипедистами между вашим автомобилем и обочиной. Иногда знаки или разметка тротуара позволяют вам повернуть направо с другой полосы движения, как показано на рисунке.

3.Левый поворот с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением . Начинайте поворот с переулка, ближайшего к середине улицы. Поверните на любую безопасную полосу движения, как показано стрелками.

4. Повернуть налево с улицы с односторонним движением на улицу с двусторонним движением . Начните поворот с дальнего левого переулка. Поверните на любую из безопасных полос движения, как показано стрелками.

5. Повернуть налево с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением . Начните поворот с дальнего левого переулка.Следите за пешеходами, мотоциклистами и велосипедистами между вашим автомобилем и бордюром, потому что они могут на законных основаниях использовать полосу для левого поворота. Поверните на любую безопасную полосу движения, как показано стрелками.

6. Повернуть направо с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением . Начните поворот в крайней правой полосе. Если безопасно, вы можете закончить поворот на любой полосе. Иногда знаки или разметка тротуара позволяют повернуть направо с другой полосы движения, как показано на рисунке.

7.На Т-образном перекрестке поверните с улицы с односторонним движением на улицу с двусторонним движением . Полоса отвода имеет сквозное движение. Вы можете повернуть направо или налево с центральной полосы. Следите за транспортными средствами, мотоциклистами и велосипедистами в своей очереди.

Разворот Legal

Разворот — это разворот вашего автомобиля на улице, чтобы вернуться тем же путем, которым вы пришли. Чтобы сделать разворот, подайте сигнал и используйте крайнюю левую полосу движения или центральную полосу левого поворота. Вы можете разрешить разворот:

  • Через двойную желтую линию, когда это безопасно и законно.
  • В жилом районе:
    • Если в радиусе 200 футов к вам нет транспортных средств.
    • Когда светофор, светофор или светофор защищает вас от приближающихся транспортных средств.
  • На перекрестке на зеленый светофор или зеленую стрелку, если не установлен знак «Разворот запрещен».
  • На разделенной трассе, только если в центральной перегородке предусмотрен проем.

Незаконный разворот

Никогда не разворачивайтесь:

  • На железнодорожном переезде или на его территории.
  • На разделенной автомагистрали путем пересечения разделительного участка, бордюра, полосы земли или двух двойных желтых линий.
  • Где вы не можете четко видеть 200 футов в каждом направлении из-за поворота, холма, дождя, тумана или по другой причине.
  • Где установлен знак «Разворот запрещен».
  • Когда другие машины могут вас сбить.
  • На улице с односторонним движением.
  • Перед пожарным депо. Никогда не используйте подъезд к пожарной станции, чтобы развернуть автомобиль.
  • В деловых районах.Районы с церквями, квартирами, многоквартирными домами и общественными зданиями (кроме школ) также считаются деловыми районами. Поворачивайте только на перекрестке, если это не запрещено знаком или там, где предусмотрены отверстия для поворота.

Как это работает: отвод | Вождение

Из всех правил дорожного движения наиболее неправильно понимаемым, но также и одним из самых важных правил является преимущественное право проезда. Если вы выбираете полосу отвода, когда вы не должны этого делать, это может привести к аварии, но не менее опасно отказаться от нее, когда настала ваша очередь идти вперед.

Правила могут незначительно отличаться в зависимости от вашей юрисдикции, но, как правило, закон не дает вам преимущественного права проезда. Вместо этого он указывает, когда вы должны уступить полосе отчуждения. По сути, речь идет о том, чтобы два автомобиля не находились в одном пространстве и избегали столкновений, и от вас ожидают, что вы будете вести себя осторожно, даже если другой водитель ошибается.

Например, если кто-то выезжает на перекресток впереди вас, то теперь ожидается, что вы уступите этому транспортному средству, даже если вы должны были идти впереди первым.Если вы этого не сделаете, вам может быть предъявлено обвинение в любом возникшем сбое.

Как правило, вы должны подчиняться другим:

  • , когда вы находитесь у знака уступки
  • пешеходам на пешеходном переходе
  • другому транспортному средству, уже находящемуся на неконтролируемом перекрестке (тот, на котором нет светофоров или знаков )
  • и при повороте налево необходимо уступать дорогу встречному транспорту или пешеходам.

Однако, когда вы поворачиваете налево с дороги на подъездную дорожку, например на парковку, ожидается, что те, кто съезжает с подъездной дорожки, уступят вам дорогу.

Остановки с четырьмя путями сбивают с толку многих водителей. Автомобиль, который первым останавливается на перекрестке, также первым въезжает на него. Если два или более водителей останавливаются одновременно, они уступают место водителю справа. Но опять же, если кто-то бросает пистолет вне очереди, оставайтесь на месте — речь идет о безопасном вождении, а не о вмешательстве, чтобы доказать, кто прав.

Остановки с трехсторонним движением могут сбивать с толку, а правила могут зависеть от юрисдикции, в которой вы едете. Применяется тот же принцип «первым пришел, первым прошел», и если вы приедете туда одновременно с одним или двумя другими транспортными средствами, право отчуждения перейдет к транспортному средству справа.Это также относится к Т-образным перекресткам, где нет знаков остановки. Но из-за того, что это сбивает с толку, лучший совет — сбавить скорость по мере приближения и уступить, если необходимо — даже если у вас есть преимущественное право, — если очевидно, что другой водитель не собирается отступать.

На остановке с двусторонним движением, когда вы находитесь у знака «Стоп», вы явно уступаете перед транспортным переходом. Но если вы поворачиваете налево, ожидается, что вы уступите любому транспортному средству, которое встречает вас и пересекает перекресток — даже если вам пришлось ждать, пока движение не освободится, и этот водитель приехал на после , когда вы .(Если это не имеет для вас смысла, представьте перекресток со светофором. Независимо от того, кто прибыл первым, когда загорается зеленый свет, вы всегда ждете, пока машины уедут, прежде чем повернуть налево. Это то же самое , только со знаками вместо красных светофоров.)

Если четырехстороннее движение сбивает водителей с толку, то на кольцевых и кольцевых дорогах им ничего не стоит. Самый простой способ — думать о них как о улицах с односторонним движением, которые оказываются круговыми. Вы должны уступить дорогу машинам, уже находящимся в круге, и как только вы войдете в круг, ожидается, что те, кто хочет войти, уступят вам.Как только вы окажетесь в круге, не останавливайтесь — продолжайте движение к выходу, как и на любой другой улице. Если в круге более одной полосы движения, вы должны правильно сменить полосу движения, чтобы перейти на другую. Если вы пропустите выход, просто обойдите круг, пока не дойдете до него снова.

Практически во всех дорожных ситуациях, когда вы поворачиваете налево, ожидается, что вы уступите другим транспортным средствам, в том числе когда водитель, стоящий перед вами, поворачивает направо. И когда вы поворачиваете на многополосную дорогу, будь то левый или правый поворот, вам необходимо оставаться в той же полосе, в которой вы были — например, если вы поворачиваете налево, вам нужно повернуть на левая полоса дороги, на которую вы выезжаете.Никогда не поворачивайте широко на другую полосу движения. Вместо этого войдите в правильную полосу движения, проверьте наличие трафика, активируйте сигнал и смените полосу движения.

При приближении к знаку уступки вам необходимо снизить скорость, но вам не нужно полностью останавливаться, если путь впереди свободен. Если есть трафик, вы должны подождать. Но перед тем, как выехать из съезда — или, если на то пошло, каждый раз, когда вы поворачиваете направо — вы должны всегда смотреть направо, а не только налево для встречного транспорта, прежде чем двинуть свой автомобиль.Вам может переходить пешеход или велосипедист.

А как насчет отказа от полосы отчуждения? Может показаться вежливым — помахать кому-нибудь рукой, но обычно это очень плохая идея. Остановка на перекрестке или кольцевой развязке, чтобы впустить кого-то, сбивает с толку других водителей и может привести к «тупиковой ситуации», когда никто не знает, что делать. А если вы станете в пробке, то вы сможете помахать кому-нибудь повернуть перед собой, и это может заблокировать для этого водителя транспорт, идущий рядом с вами.В любой ситуации знайте преимущественное право проезда, знайте, когда уступить ему дорогу, и знайте, когда лучше воспользоваться им.

Департамент транспорта штата Орегон: Руководство для водителя штата Орегон

На этой странице


Сигналы поворота

Сигналы поворота используются для связи с другими водителями, куда вы собираетесь ехать. Вы должны подать сигнал, прежде чем повернуть, сменить полосу движения, съехать с кольцевой развязки или съехать с тротуара. Прежде чем сделать такой ход, убедитесь, что вы можете сделать это безопасно.Проверьте движение впереди, сзади и сбоку.


Если ваш автомобиль движется в транспортном потоке, включите указатель поворота не менее чем на 100 футов до поворота или смены полосы движения. Когда вы припаркованы у обочины и собираетесь снова въехать в движение, используйте достаточно длинный сигнал, чтобы предупредить движение о том, что вы выезжаете на полосу движения.


Используйте ручные сигналы только при дневном свете и когда вы можете четко видеть людей и транспортные средства на расстоянии 1000 футов. Вы должны использовать указатели поворота ночью или при плохой видимости.Сигналы «рука-рука» не следует использовать всякий раз, когда вы ведете широкий или длинный автомобиль.

Не полагайтесь исключительно на указатель поворота другого водителя. Водитель может дать сигнал повернуть направо, а вместо этого повернуть налево, или может повернуть без сигнала.

Повороты


Правила поворота применяются во всех местах, таких как проезды и переулки, а не только на перекрестках. Перед поворотом проверьте, нет ли машин позади и рядом с вами. Поворачивайте плавно и с меньшей скоростью.На схеме справа показаны полосы движения, используемые при поворотах налево и направо.

Вы можете повернуть на велосипедную полосу, но не переходите на велосипедную полосу при подготовке к повороту. Перед поворотом всегда проверяйте наличие велосипедов в слепой зоне. Следите за велосипедистами, которые могут подъехать рядом с вашим автомобилем, пока вы готовитесь к повороту. Вы должны уступить дорогу велосипедистам на велосипедной дорожке или на тротуаре. Проверьте пешеходный переход и остановку на предмет пешеходов.

Знаки контроля за использованием полосы движения или разметка тротуара могут быть использованы для направления вас на правильную полосу перед поворотом.Если вы находитесь на перекрестке и не выбрали полосу для поворота, перейдите к следующему перекрестку. Безопаснее объезжать квартал, чем рисковать аварией из-за смены полосы движения или направления в последнюю минуту.

Повороты направо

Подойдите как можно ближе к правому бордюру или краю дороги. Непосредственно перед въездом на перекресток посмотрите налево, вперед, направо и снова налево, чтобы увидеть движение.

Левый поворот

На дороге с двусторонним движением подъезжайте к повороту так, чтобы ваш автомобиль находился на полосе справа от центральной линии.Непосредственно перед въездом на перекресток посмотрите налево, вперед, направо и снова налево, чтобы увидеть встречное и перекрестное движение. Закон штата Орегон требует, чтобы водитель уступал дорогу встречному движению до тех пор, пока не станет безопасным поворот. Поверните прямо перед воображаемой центральной точкой перекрестка. Двигайтесь вправо от центральной линии улицы, на которую вы въезжаете.

Поворот налево на дорогу с двусторонним движением на красный свет является незаконным. Если предусмотрена полоса для поворота налево, вы должны свернуть с этой полосы.

Левый поворот: дорога с односторонним движением на дорогу с односторонним движением

Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к левому бордюру. Сверните на ближайшую левую полосу движения, чтобы увидеть движение по дороге, на которую вы въезжаете. Вы можете повернуть на красный свет после остановки и уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам.

Поворот налево или направо: дорога с двусторонним движением на дорогу с односторонним движением
Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к направлению поворота.Сверните на ближайшую полосу движения по дороге, на которую вы въезжаете. Вы можете повернуть на красный свет после остановки и уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам.
Левый поворот: дорога с односторонним движением на дорогу с двусторонним движением

Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к левому бордюру. Сверните на полосу справа от центральной линии. Вы не можете повернуть на красный свет.


Двойные полосы для левого или правого поворота

Несколько полос могут одновременно поворачивать в одном направлении, если это позволяют знаки управления полосой движения или разметка тротуара.


Обязательно следуйте разметке на тротуаре и оставайтесь в своей полосе движения при выполнении поворотов на проезжей части с большим количеством полос, чем полоса, с которой вы поворачиваете.


Примеры ошибок поворота

Общее правило поворота — поворачивать с ближайшей полосы в том направлении, в котором вы движетесь, к ближайшей полосе в том направлении, в котором вы хотите двигаться. Избегайте широких раскачиваний или смены полосы движения во время поворота.

Развороты

Развороты запрещены в этих местах:

  • Перекрестки, контролируемые светофором, если только знак не разрешает поворот
  • .
  • Между перекрестками в городе.
  • Любое место в черте города, где ваш автомобиль не может быть замечен
  • транспортными средствами, идущими с любого направления в пределах 500 футов.
  • Любое место за пределами города, где ваш автомобиль не может быть замечен движущимся с любого направления транспортным средством в пределах 1000 футов.
  • На железнодорожном переезде или на его территории.
  • Любое место, где развороты запрещены официальными знаками или разметкой.

Перекрестки

Знаки остановки, знаки уступки и светофоры контролируют движение транспорта на оживленных перекрестках.Защищающийся водитель никогда не предполагает знак остановки, иначе сигнал светофора остановит приближающееся движение.

На перекрестке со знаком остановки, постоянным красным или мигающим красным сигналом вы должны остановиться перед обозначенной стоп-линией или пешеходным переходом, если таковой имеется. Если нет стоп-линии или пешеходного перехода, остановитесь перед немаркированной зоной перехода, прежде чем входить на перекресток (см. Раздел о пешеходах). Всегда уступайте пешеходам, велосипедам и движущимся транспортным средствам на перекрестке при выполнении разрешенного поворота. После остановки, если вы не видите машин, идущих слева и справа, слегка потяните вперед и просканируйте местность.Даже если у вас зеленый свет, не выезжайте на перекресток, если на другой стороне нет места для вашего автомобиля.


На перекрестках со знаками остановки во всех четырех направлениях принято вежливо позволить водителю, который останавливается первым, ехать первым. Если сомневаетесь, уступите водителю справа. Никогда не предполагайте, что другой водитель уступит вам дорогу.

На перекрестках с двусторонними знаками остановки напротив друг друга водитель, поворачивающий налево, должен уступать дорогу приближающимся или встречным транспортным средствам, идущим прямо.

Приближаясь к перекрестку без знаков или сигналов, сначала посмотрите налево, чтобы убедиться, что перекрестное движение уступает дорогу, затем посмотрите вперед и вправо. Будьте готовы остановиться. Уступите дорогу любому транспортному средству на перекрестке или приближающемуся справа от вас. При входе на перекресток еще раз проверьте, нет ли необычных или неожиданных действий.

Если вы водитель на дороге, которая заканчивается на Т-образном перекрестке без знаков или сигналов, вы должны уступить дорогу водителям на проезжей части.

Круговые перекрестки


Круговые перекрестки, поворотные круги и транспортные круги — это термины, используемые для круговых перекрестков с центральным островом.

Движение движется в одном направлении против часовой стрелки вокруг центрального острова. Предупреждающий знак со стрелками в круге указывает на круговой перекресток впереди.


Следующие шаги помогут вам безопасно проехать на круговом перекрестке.

Подход — Снизьте скорость по мере приближения к кольцевой развязке.Ищите знаки, чтобы определить, где находится ваш выход. Следите за велосипедами; они либо сольются в движение, либо будут использовать тротуар. Подъезжая к пешеходному переходу, остановитесь для пешеходов, идущих по пешеходному переходу в вашей полосе движения.

Enter — Прежде чем выехать на круговую развязку, вы должны уступить дорогу движению внутри, а также съехать с перекрестка. Дождитесь разрыва и слейтесь в пробку. Будьте готовы остановиться в случае необходимости.

Продолжить — Оказавшись на кольцевой развязке, двигайтесь по кругу, пока не дойдете до съезда.Разрешить велосипедам, которые слились с движением, всю полосу движения. Не обгоняйте велосипед на кольцевой развязке.

Exit — Укажите свой план выхода, используя сигнал правого поворота. Следите за пешеходами на пешеходном переходе и будьте готовы остановиться.

Многополосные перекрестки с круговым движением

На кольцевых развязках может быть одна или несколько полос движения. Вот несколько советов, которые помогут вам безопасно проехать на круговом перекрестке с несколькими полосами движения.

Выбор полосы движения — Прежде чем выезжать на кольцевую развязку, обратите особое внимание на знаки съезда и движения по полосе, а также на разметку тротуара.Въезжайте на кольцевую развязку, используя полосу, подходящую для выхода.

Сохраняйте свою полосу движения до съезда. По возможности избегайте смены полосы движения на кольцевой развязке.


Не обгонять — Не пытайтесь обгонять или обгонять какие-либо транспортные средства, особенно большие грузовики и трейлеры, в пределах кольцевой дороги. Грузовикам может потребоваться объехать обе полосы движения. Запрещается проезжать или ехать рядом с грузовиком на кольцевой развязке.


Машины экстренных служб на кольцевых развязках

Не входите на перекресток при приближении машин экстренных служб.Съезжайте вправо. Разрешите другим транспортным средствам покинуть перекресток, чтобы машины экстренных служб могли проехать через перекресток. Никогда не останавливайтесь на кольцевой развязке. Вместо этого пройдите и сверните с кольцевой развязки. Как только вы выйдете, остановитесь на правом обочине и позвольте машинам скорой помощи проехать.

Примеры вопросов для теста


При повороте с одной дороги на другую

  1. Широко раскачивайтесь, чтобы сделать поворот.
  2. Въехать на велосипедную полосу до поворота.
  3. Поверните на ближайшую полосу движения в том направлении, в котором хотите ехать.

Когда вы достигнете кольцевой развязки, вы должны

  1. Уступить, дождаться разрыва и слиться с движением.
  2. Остановитесь перед въездом, затем войдите в движение.
  3. Разгонитесь, чтобы попасть в пробку.

Когда вы остановились на дороге с двусторонним движением на красный свет, ожидая поворота налево на односторонний, вы

  1. Необходимо дождаться, пока светофор не загорится зеленым.
  2. Может включить красный свет, только если установлен знак левого поворота.
  3. Может включить красный свет после того, как уступил дорогу другому транспортному средству.

Советы, как повернуть налево на светофоре — Эпические советы по безопасности — Блог по вождению BC

Сложные повороты влево

Выход левого поворота на зеленом

Я не могу написать все, что нужно знать о том, как повернуть оставил здесь, или дать миллион советов, чтобы повернуть налево. Есть много исключений из правил и уникальных перекрестков. Тем не менее, я попытался включить множество основных фундаментальных идей.Я надеюсь, что это помогает. 🙂

Введение в советы по повороту налево: основная информация о левом повороте

Когда вы поворачиваете налево на светофоре, вы можете въехать на перекресток только тогда, когда светофор зеленый .

Вы можете повернуть налево на красный свет , только если это на улицу с односторонним движением. Вы должны сначала остановиться и уступить, чтобы определить безопасность.

Если вы приближаетесь к светофору и хотите повернуть налево, убедитесь, что вы находитесь на правильной полосе. Остановитесь за белой линией.

Подождите, пока не загорится зеленый свет или зеленая стрелка.

При повороте налево на светофоре вам не нужно беспокоиться о пешеходах на пешеходном переходе перед вами. И не движение слева и справа от вас. В этом вся идея светофора.

Всегда будьте осторожны, но помните, что ваше внимание в первую очередь сосредоточено на встречных транспортных средствах и пешеходах на пешеходном переходе слева от вас.

подсказки, чтобы повернуть налево: Приближение к перекрестку

При приближении к перекрестку подумайте, свежий или несвежий свет: Ожидание дорожного сигнала.

Если вы знаете, что он просрочен, будьте готовы остановиться, если индикатор загорится желтым.

Подумайте, миновали ли вы точку невозврата.

Знание этого может сыграть важную роль в том, как вы решите контролировать (или готовы контролировать) скорость вашего автомобиля.

Дополнительные советы по повороту налево: Ограничения поворота на левом повороте

Убедитесь, что нет ограничений поворота.

Разрешено ли вам повернуть налево?

Если это незаконно или незаконно в указанную дату / время, тогда нет смысла проверять что-либо еще.

Обратите внимание на указатель поворота налево, запрещающий

Сочный совет №1: Куда вы собираетесь?

Первое, что нужно сделать, это проверить область, в которую вы планируете повернуть.

Убедитесь, что действительно есть куда пойти. Это может показаться очевидным, но это важно.

Просто узнайте, куда вы собираетесь, где именно переулок, на котором вы окажетесь после своего поворота?

Там может не быть свободного места из-за:

• аварии / аварии

• строительства

• пробки

• съемок

• другой причины некуда идти, значит, ты не сможешь туда пойти.😆 🙄 удивительные советы, как повернуть налево и направо!

* Если места нет, пройдите к следующему свету и поверните налево.

ИЛИ подождите за белой линией, пока не исчезнет резервный транспортный поток (если загорится желтый свет, вы не окажетесь в неудобном положении на перекрестке или заблокируете пешеходов).

Помните , вы также можете «повернуть налево» , вместо этого повернув направо 3 раза.

Например: Марин Драйв и Хизер Стрит

Например, вы могли подумать, что здесь хотите повернуть налево.Сначала это похоже на обычный перекресток.

Но если вы проверите, вы увидите, что вы можете повернуть направо, но не налево. (Марин Драйв и Хизер, Ванкувер).

Здесь нет любви к левому повороту. Читайте больше советов, как повернуть налево!

подсказки, чтобы повернуть налево относительно сложных перекрестков: Garden City Road в Ричмонде

Вот еще один пример. Гранвиль и Гарден-Сити в Ричмонде.

Это не совсем обычный перекресток.Если вы находитесь на полосе левого поворота, может быть не сразу очевидно, где вы должны оказаться.

советы, как повернуть налево, когда вы остановились в ожидании на светофоре

Если вы перестали ждать на красный свет на полосе левого поворота, возможно, стоит проверить, где вы должны оказаться превращение. Особенно если вы первая машина на свет.

Всегда хорошо подавать пример другим! Куда именно вы собираетесь пойти ?! Убедитесь, что вы знаете правильный ответ.

Это тот же перекресток ->

Хорошо, вот еще один. Я уже рассказывал об этом, но если вы проверите здесь, вы найдете 3 знака «Не входить» и 2 знака «Не поворачивай налево».

Это важная информация, которую стоит проверить.

Дополнительные сочные советы, чтобы безопасно повернуть налево…

Сочный совет № 2: Проверяйте пешеходов и пешеходов

Проверяйте пешеходов

Если есть люди, идущие (или собирающиеся идти), двигайтесь вперед примерно на одну треть путь на перекресток.

Расположите автомобиль так, чтобы у вас был короткий и легкий поворот на вашу полосу движения, не мешая встречным машинам, поворачивающим налево.

Подождите, пока пешеходы не уйдут с вашего пути и почти на противоположном тротуаре. Держите машину и колеса ровными. на случай, если вы попадете задним ходом. Конечно, мы надеемся, что этого никогда не произойдет. Но нужно понимать, что это возможно. Это случается каждый день.

Когда загорится желтый или красный свет, выезжайте с перекрестка в безопасном месте.Если вы въезжаете на перекресток, когда горит зеленый свет, вы можете законно покинуть перекресток, когда это безопасно, независимо от цвета светофора.

Допустим, вы ждали за белой линией, когда загорается зеленый свет, а он становится желтым или красным, по закону вы должны оставаться там, и вы можете быть там весь день.

Если вы не уверены, пойдет ли человек пешком, подождите, чтобы посмотреть, что он сделает. Это безопаснее, чем повернуть и обнаружить, что они идут пешком, а затем остановиться под трудным или неудобным углом на противоположной стороне дороги.

Сочный совет № 3: проверяйте встречный трафик

Уступите любому встречному и конфликтующему трафику. В этой ситуации левые повороты не имеют права проезда.

Никто не должен останавливаться и ждать вас, когда вы поворачиваете налево. Левый поворот уступает место правому повороту, если имеется одна полоса движения.

Если имеется более одной полосы, на всякий случай снесите их в шахматном порядке. Другими словами, рассчитайте время так, чтобы при повороте рядом с вами было пространство, а не машина, поворачивающая направо.

Следуйте через несколько секунд после машины, поворачивающей направо, или, если машина, поворачивающая направо, очень медленно и далеко, и если это безопасно и нет пешеходов, то двигайтесь впереди нее.

Подробнее об управлении пространством при вождении.

Сочный совет № 4: следите за светофором

Следите за светофором. Обратите особое внимание на светофор на левой стороне перекрестка , так как он находится в том направлении, в котором вы должны смотреть.

Уезжайте с перекрестка только тогда, когда вы на 138% уверены, что он безопасен. Как правило, поворот налево считается сложным и опасным, поскольку вы поворачиваете через полосу встречного движения.

Клянусь, некоторые люди ездили годами и не знали, что здесь слева был еще один светофор. (Думаю, я был одним из них некоторое время назад).

Этот свет также ниже, чем у обычного светофора, и может очень помочь в солнечный день, когда ваш солнцезащитный козырек закрывает светофор.

Этот левый свет — ваш друг.

Вам определенно придется выполнять несколько задач одновременно, когда поворачиваете налево.

Новые водители часто обращают внимание на встречный транспорт, не замечая, как изменился их свет, иногда оставляя их болтаться на перекрестке дольше, чем необходимо.

Сочный совет № 5: Когда автомобиль впереди вас тоже поворачивает налево

Если перед вами едет машина, поворачивающая налево, подождите за белой линией, на случай, если свет загорится желтым. Когда автомобиль поворачивает, а свет все еще горит зеленым, относитесь к нему так же, как и к любому другому зеленому свету.

Если перекресток очень широкий / большой и вы можете разместить большую часть (не менее трех четвертей) вашего автомобиля перед пешеходным переходом, вы можете ехать вперед позади другого транспортного средства.

По закону вы находитесь на перекрестке.Если цвет индикатора изменится на желтый, уйдите в безопасное время (как указано выше).

Имейте в виду, что вам не нужно въезжать на перекресток, если вы не хотите, когда перед вами едет другой автомобиль. По этому поводу сложно делать предложения, потому что это во многом зависит от размера перекрестков, транспортных средств и других обстоятельств, поэтому руководствуйтесь здравым смыслом.

Для получения более подробной информации: Сколько автомобилей могут ждать на перекрестке левых поворотов? * Только мои мысли и мнения. Обидчивая тема, видимо.*

Сочный совет № 6: Когда встречный автомобиль также поворачивает налево

Если перед вами поворачивает налево машина и ваша видимость ухудшается, или в любое время, когда вы не уверены на 100% в безопасности, терпеливо ждите и держи машину прямо.

Водителям разрешается объезжать справа от машины, поворачивающей налево, и продолжать движение прямо через перекресток. Дольше всего вам придется ждать, пока свет не станет желтым или красным.

Когда загорится желтый свет, дождитесь машин, которые могут проезжать мимо — или случайно блуждают, в зависимости от обстоятельств, — а затем быстро уходите, когда это будет безопасно.

Никогда не поворачивайте на , если вы не уверены, что это безопасно, и не уверены, что встречные автомобили планируют остановиться. Нет необходимости смотреть, как они полностью останавливаются, но вы должны быть уверены, что они намерены это сделать.

Если другие водители позади вас сигналят, игнорируйте их. Решение по безопасности принимаете вы, а не они. Последствия будут вашими, а не их.

Еще больше сочных советов, чтобы повернуть налево: можно ли повернуть одновременно?

Когда на вас поворачивает налево машина и нет встречного транспорта (и вы четко видите, что встречное движение отсутствует) или пешеходов на пешеходном переходе, у вас должно быть достаточно места для безопасного поворота на одном и том же пешеходном переходе. время.

Убедитесь, что другая машина показывает сигнал левого поворота и что водитель действительно собирается повернуть налево. Водители иногда включают поворотники, но затем едут прямо, и это очень хороший способ попасть в аварию.

Судите по машине — она ​​тормозит? Можете ли вы установить зрительный контакт с водителем?

Не то, чтобы зрительный контакт помог бы слишком сильно, но вы часто можете многое сказать о предполагаемом плане для транспортного средства, глядя на водителя. Подождите, пока не станет ясно, что машина собирается повернуть налево, затем продолжайте движение.

Кроме того, вам не нужно одновременно использовать и’ .

Если вы действительно хотите сыграть в эту супер-пупер-дополнительную дополнительную дополнительную безопасность, подождите, пока другая машина уедет, а затем езжайте за ней. Это прекрасно.

Советы по повороту налево: убедитесь, что автомобиль действительно собирается повернуть направо, прежде чем двигаться . Даже в этом случае нельзя быть уверенным, что они пойдут на ту полосу, в которой должны.

Неразумно поворачивать одновременно

Сочные подсказки, чтобы повернуть налево # 7: Иногда это слишком просто

У вас почти хватило советов, чтобы повернуть налево?

Если есть место для въезда… нет пешеходов… нет встречных машин… и зеленый свет…

… медленно до 20 км / ч, быстро просканируйте перекресток слева направо, затем поверните и посмотрите, куда вы собираетесь .Вам не нужно сначала останавливаться — пожалуйста, не делайте этого!

Сочный совет № 8: советы по повороту налево: волшебные стрелы поворота

Мигающие или не мигающие зеленые стрелки (стрелка поворота влево)

У всех остальных, включая пешехода, есть красный свет. Если пешеходы идут, пока у вас мигает стрелка, подайте звуковой сигнал и попросите их быстро отойти с дороги.

Когда загорится желтый свет, относитесь к нему как к точке невозврата, как если бы вы двигались прямо.

Предположим, что стрелка исчезла, а у вас остался зеленый свет, двигайтесь вперед на перекресток, как если бы вы поступали на любой другой зеленый свет, на котором никогда не было стрелки.

Вы можете повернуть налево, как обычно, даже после того, как стрелка исчезнет. Просто относитесь к нему, как к любому другому левому повороту.

Вы могли бы остановиться и остаться за линией только в том случае, если у вас была для этого веская причина, например, красный свет или пробка на дорогах. У нас есть еще несколько советов, как повернуть налево.

Сочный совет № 9: световые сигналы левого поворота

Остановитесь за линией и, когда загорится красный свет, дождитесь следующей зеленой стрелки. Поверните налево, когда индикатор станет зеленым.

Все остальные конфликтующие транспортные средства и пешеходы будут смотреть на красный свет.

Сочный совет № 10: Точка невозврата и желтые огни

Идея точки невозврата аналогична прямому. Если индикатор загорится желтым, а вы все еще можете безопасно остановиться за белой линией, сделайте это.

В противном случае, если вы миновали точку, где можно безопасно остановиться, просто быстро завершите левый поворот, как только это будет безопасно (как указано выше).

Сочный совет № 11: выезжать с перекрестка, когда свет становится желтым (а затем красным, как и они)

Конечно, можно подождать, пока вы не будете на 120% уверены, что покинуть перекресток безопасно, прежде чем повернуть налево — даже если это означает подождать, пока не погаснет красный свет, прежде чем уйти (если вы уже вошли на перекресток).

ОДНАКО! Как только вы будете уверены, что поворот БЕЗОПАСЕН (а это вопрос суждения, который вы можете хорошо освоить, ОЧЕНЬ много тренируясь!)

Затем вы должны быстро покинуть перекресток. Не торчите посреди перекрестка!

Некоторым водителям-новичкам не дают советов поворачивать налево, и им говорят не выезжать до безопасного места, они оказываются на крайней противоположной стороне, где их останавливают в середине перекрестка еще долго после того, как стало безопасно уехать, это тоже нехорошо.

См. Мою тираду о выезде с перекрестков на желтом / красном для новых водителей.

Ручной сигнал поворота налево

Знаете ли вы, что делать, если ваш сигнальный фонарь перегорел? Прочтите эту статью, чтобы узнать, как правильно подавать сигналы руками во время вождения.

левый поворот на красный

Следующая информация о левом повороте на красный свет имеет отношение к Британской Колумбии. Если вы живете в другом месте, ваши правила могут быть другими.

Так что сверьтесь с местными законами.И всегда помните, вам никогда не нужно включать на красный свет.

Вам интересно, можно ли повернуть налево на красный свет? Что ж, вам повезло, так как я также написал здесь гораздо меньший роман на эту тему.

Вы не можете повернуть налево на красный свет, если вы поворачиваете на улицу с двусторонним движением (это незаконно).

Вы можете повернуть налево на красный свет с улицы с односторонним движением на другую улицу с односторонним движением или с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением .Относитесь как к повороту направо на красный свет. Вы должны полностью остановиться и уступить другим, прежде чем продолжить. Конечно, проверьте наличие знаков ограничения поворота.

другие статьи о левом повороте

Узнайте больше о левом повороте и перекрестках с левым поворотом, прочтите некоторые вопросы и ответы, которые появились в блоге.

Съезд с перекрестка при повороте налево
почему нам разрешено повернуть направо на красный свет?
Если левый указатель поворота красный, а на дорогах зеленый, можете ли вы законно повернуть налево?
Могу ли я повернуть налево после того, как стрелка левого поворота исчезла?
стрелка левого поворота задерживается дорожный знак
Поворот налево через желтые полосы шоссе — (1300 блок Альберни Хайвей)
Неудачный тест на вождение Вопрос: повороты влево и желтые стрелки
Безопасное вождение: поворот на правильную полосу [важно] Граница и морская зона
В: Должен ли я подавать сигнал при проезде автомобиля, поворачивающего налево?
Перекресток В: Красный свет с зелеными стрелками (для новых водителей)
В: Сколько машин могут ждать на перекрестке левых поворотов?
левые повороты только для автобусов
держать шины прямо, ожидая поворота налево
развлечения с датчиками движения и полосами левого поворота

Слева на красный свет — Сможете ли вы это сделать? — BC Driving Blog

Слева на красный свет в Британской Колумбии

* Эта информация о повороте налево на красный свет относится к Британской Колумбии, Канаде и не может применяться к другим провинциям, штатам, странам или планетам.

налево на красный свет на улице с двусторонним движением

Вы не можете повернуть налево на красный свет , если вы поворачиваете на улицу с двусторонним движением (это незаконно).

налево на красный свет на улице с односторонним движением

Вы можете повернуть налево на красный свет с улицы с односторонним движением на другую улицу с односторонним движением или с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением. улица .

Относитесь, как если бы вы повернули направо на красный свет. Вы должны полностью остановиться и уступить другим, прежде чем продолжить.Проверьте наличие знаков ограничения поворота.

На красный свет можно повернуть налево с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением

Вы можете повернуть налево на красный свет с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением

Подробнее о красных светофорах в Закон о транспортных средствах Британской Колумбии:

Красный свет Закон Британской Колумбии об автомобилях

129 (1) В соответствии с подразделом (2), когда на перекрестке светится только красный свет, водитель транспортное средство, приближающееся к перекрестку и обращенное на красный свет, должно остановить его перед въездом на отмеченный пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или, если маркированного пешеходного перехода нет, перед въездом на перекресток, и в соответствии с положениями подраздела (3 ), не должны приводить к движению транспортного средства до тех пор, пока сигнал управления движением не проинструктирует водителя о том, что ему разрешено это сделать.

(2) Водитель автобуса, приближающийся к перекрестку и смотрящий на красный свет и предписанный белый прямоугольный индикатор, может заставить автобус проехать перекресток.

(3) Вопреки подразделу (1) и за исключением случаев, когда поворот направо, разрешенный настоящим подразделом, запрещен знаком на перекрестке, водитель транспортного средства, стоящего перед красным светом, и который в соответствии с ним останавливается как можно ближе по возможности до обозначенного пешеходного перехода на ближней стороне перекрестка или, если маркированный переход отсутствует, как можно ближе к перекрестку, автомобиль может повернуть направо, но водитель должен уступить право проезда для всем пешеходам и транспортным средствам, законно движущимся по сигналу на перекрестке.

(4) Когда сигнал управления движением показывает только красный свет на перекрестке,

(a) пешеход, стоящий перед красным светом, не должен выходить на проезжую часть, если только он не получил указание, что он или она могут это сделать со стороны пешеходного движения. контрольный сигнал,

(b) за исключением случаев, когда левый поворот, разрешенный данным параграфом, запрещен знаком на перекрестке, водитель транспортного средства, стоящего перед красным светом на пересечении не более чем двух автомагистралей, и который в подчинении чтобы он был остановлен как можно ближе к обозначенному пешеходному переходу на ближайшей стороне перекрестка, или, если нет обозначенного пешеходного перехода, как можно ближе к перекрестку, автомобиль может повернуть налево на шоссе, на котором движение ограничено в направлении, в котором он или она поворачивает транспортное средство, но водитель должен уступить дорогу всем пешеходам и транспортным средствам, законно движущимся в соответствии с указаниями сигнала на перекрестке, и

90 002 (c) пешеход, пересекающий проезжую часть и смотрящий на красный свет, показанный после того, как он или она выехал на проезжую часть

(i), должен выехать на тротуар как можно быстрее, а

(ii) имеет право проезда для с этой целью во всех транспортных средствах.

Левый поворот на красный свет видео

Левый поворот на красный свет в центре Ванкувера

Имейте в виду, что вам никогда не нужно поворачивать налево или направо на красный свет. Это красный свет, что означает «стоп». Это означает, что другие участники дорожного движения имеют преимущественное право перед вами.

Действуйте по своему усмотрению и, как обычно, если вы не уверены, что это безопасно, просто подождите. Пройдет совсем немного времени, пока ваш индикатор не загорится зеленым.

Право отвода для левых поворотов.com

Подобно тому, как позвать любимого человека, поворот налево может нервировать — и может привести к аварии и ожогу, если все будет сделано неправильно (да, мы это сказали). Но не волнуйтесь — с помощью Aceable вы сможете поворачивать налево. (Однако мы не можем гарантировать, что вы будете мастером приглашать людей на свидание.) Самое важное, что вам нужно знать о левом повороте, — это то, что вы НЕ имеете преимущественного права. Вот что мы имеем в виду:

Дополнительные советы по проезду Выбор темы Предоставление права отвода Полоса отвода на неконтролируемых перекрестках Полоса отвода на Т-образных перекрестках Полоса отвода на разных поверхностях тротуара Полоса отвода на разных проезжих дорогах Полоса отвода при левом повороте Справа от Путь от частных дорог к общественным улицам Зеленый не означает, идите

Если вы поворачиваете направо на зеленый свет, это означает, что вы можете (да) повернуть направо.Это не относится к левым поворотам. О, налево, почему ты такой грубый? Когда вы находитесь на зеленом светофоре на левой полосе поворота, вы должны уступить дорогу встречному движению. Это означает, что две, три, пять, 11 или 77 машин могут пройти, прежде чем вы сможете повернуть налево. И тебе просто нужно подождать. * Ворчать, ворчать *

Я видел знак

Вы можете увидеть на дороге знаки, которые вежливо напоминают вам о праве проезда для левых поворотов. Они могут выглядеть так:

Выход на левый поворот на зеленом

Вы также можете увидеть этот знак:

Выход на левый поворот при мигающей желтой стрелке (Шон Поллок / США сегодня)

Лучше всего то, что вы находитесь на перекрестке с этим знаком.Это значит идти, идти, идти.

Зеленая стрелка для поворота налево (FHSA.gov)

Но что будет, если вы увидите этот светофор?

О, смотри, мы в капюшоне Дрейка.

Надеюсь, теперь вы понимаете, что этот ярко-красный сигнал означает остановку. И вы знаете, что никогда, никогда не поворачивайте налево на красную стрелку. Казалось бы, это очевидно, но ребята … количество автокатастроф … вы не поверите …

О, и несмотря ни на что, пожалуйста, не забывайте использовать этот левый указатель поворота!

Все смотрят налево, все смотрят направо

При повороте налево вам, возможно, придется пересечь несколько полос движения, и машины будут двигаться в обоих направлениях.Это означает, что вы должны уступить трафику, движущемуся справа от вас, а также трафику, движущемуся слева от вас. Помните: автомобили на дороге с большим количеством полос всегда имеют преимущественное право проезда.

И теперь вы знаете, что левый никогда не будет правым.

Road Rants: налево на красный свет

Закон Флориды об улицах с односторонним движением

автор: Meredyth Censullo

Размещено: / Обновлено:

ТАМПА, Флорида.(WFLA) — «Прямо на красном» — довольно стандартная привычка вождения для многих людей. Но можно ли когда-нибудь повернуть налево на красный?

Зритель задал мне вопрос о законности поворота налево на красный свет с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением.

Флорида разрешает водителям поворачивать налево на красный свет после полной остановки и уступать дорогу другим водителям и пешеходам. Однако местные муниципалитеты имеют право по своему усмотрению запрещать левый поворот на некоторых перекрестках, и водители всегда должны проверять наличие каких-либо знаков, предупреждающих о левостороннем повороте.

Вот официальные положения закона Флориды:

Закон штата Флорида 316.075 (1) (c) (1) (b) СИГНАЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА КОНТРОЛЯ ДВИЖЕНИЯ: «Водитель транспортного средства на улице с односторонним движением, пересекающей другую улицу с односторонним движением, по которой движение движется налево, должен остановиться в соответствии с постоянным красным сигналом, но затем может повернуть налево на улицу с односторонним движением, но уступить дорогу пешеходам и другим транспортным средствам, движущимся по сигналу на перекрестке, за исключением муниципальных и уездные власти могут запретить любой такой поворот налево, как описано, и этот запрет вступает в силу, когда предупреждающий знак прикреплен к сигнальному устройству управления движением на перекрестке.

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *