Перевозка грузов
190. Масса перевозимого груза и распределение нагрузки по осям не должны превышать величин, установленных изготовителем транспортного средства.
191. Груз в транспортном средстве размещается и при необходимости закрепляется в соответствии с требованиями, установленными нормативными актами о размещении и закреплении штучного груза при автоперевозке, таким образом, чтобы он:
191.1. не подвергал опасности участников дорожного движения, не выпадал и не волочился по дороге;
191.2. не ограничивал водителю транспортного средства обзорности;
191.3. не нарушал устойчивости транспортного средства и не затруднял управление им;
191.4. не закрывал внешние световые приборы, светоотражатели, номерные знаки и опознавательные знаки, а также не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;
191.5. не создавал шума, не поднимал пыли и не засорял или не загрязнял окружающую среду.
192. Перевозить грузы с использованием установленного в задней части легкового автомобиля штатива, предназначенного для этой цели, который с грузом или без него частично или полностью закрывает внешние световые приборы, светоотражатели, государственный номерной знак или опознавательные знаки, разрешается, если штатив оборудован дублирующими внешними световыми приборами, светоотражателями и местом крепления государственного номерного знака с соответствующим освещением номерного знака.
193. Груз должен быть обозначен в соответствии с требованиями, упомянутыми в пункте 239 настоящих Правил, если:
193.1. он выступает за габариты транспортного средства спереди или сзади более чем на 1 м;
193.2. крайняя точка его по ширине выходит на расстояние более 0,4 м от внешнего края переднего или заднего габаритного фонаря.
194. Если габариты грузового автомобиля полной массой более 3,5 т, автобуса и их прицепа, а также состава транспортных средств с грузом или без него, со съемным оборудованием (например, погрузчик) или без него, их фактическая масса или нагрузка на ось превышает величины, установленные в приложении 2 настоящих Правил, разрешение на их движение по дорогам необходимо получить в порядке, установленном нормативными актами о превозке крупногабаритных и тяжеловесных грузов.
194.1 Длина транспортных средств или составов транспортных средств может превышать максимальную длину, установленную в подпунктах 1.1 — 1.9 Приложения 2 настоящих Правилб если они имеют кабины, улучшающие их аэродинамические показатели, энергоэффективность и показатели безопасности, или если они оснащены энергоэффективными аэродинамическими устройствами, тип которых утвержден и соответствует нормативным требованиям для оценки соответствия мопедов, механических транспортных средств, их прицепов и компонентов предписанным. Транспортные средства или составы транспортных средств, оснащенные такими кабинами или аэродинамическими устройствами, соответствуют пункту 4 Приложения 2 настоящих правил, и любое превышение максимальной длины не приводит к увеличению длины груза этих транспортных средств или состава транспортных средств.
194.2 При использовании аэродинамических устройств, водитель обязан соблюдать следующие требования:
194. 2 1. в условиях, когда поставлена под угрозу безопасность других участников дорожного движения или водителя, водитель складывает, втягивает или отсоединяет эти устройства:
194.2 2. при их использовании в городских и междугородных дорожных инфрастуктурах учитываются особенности территорий с ограничением скорости до 50 км/ч (илидо более низкой) и таких, где с большей вероятностью могут находиться незащищенные участники дорожного движения;
194.2 3. если они используются для обеспечения интермодальных транспортных услуг, указанных в Законе об автомобильных перевозках, и особенно в случаях, когда в сложенном или втянутом состоянии эти приспособления не превышают допустимую длину более чем на 20 см.
195. Работники полиции или должностные лица таможни могут потребовать произвести проверку габаритов грузового автомобиля, его прицепа (полуприцепа) и автобуса, их фактической массы и нагрузки на ось.
Перевозим тяжелый груз на легковом автомобиле
На российских дорогах время от времени можно встретить ситуацию следующего рода — роскошный джип перевозит на своей крыше старый диван. Это своего рода альтернатива профессиональным перевозкам, которая, на первый взгляд позволяет, сэкономить, а также является намного надежнее. Во многих случаях подобная операция проходит успешно. Но, не всегда удается сохранить свой груз или даже автомобиль целым после такой транспортировки.
Как лучше перевезтиВ первую очередь, следует определить допустимую нагрузку на крышу автомобиля. Ее указывают в инструкции к авто. Но, не путайте грузоподъемность и допустимую нагрузку на крышу. Это может стать причиной полной деформации крыши вашего автомобиля. Обычно на отечественные авто можно погрузить не более 50-70 кг, на иномарках этот показатель немного выше — до 100 кг. То есть, перевезти на крыше столик или шкафчик вполне реально. Далее, следует напомнить себе некоторые правила движения. Согласно ПДД, груз не должен каким либо образом нарушать устойчивость автомобиля, ограничивать обзор, выступать за габариты автомобиля более чем на 1 метр спереди/сзади и 40 см сбоку. При длинном грузе, который превышает эти ограничения, следует обозначить его специальными знаками. Согласно норм — это знак «крупногабаритный груз» (квадратный щиток 40*40 см, на который нанесены белые и красные полосы). При отсутствии знака, необходимо обозначить края груза красной тканью. Это позволит распознать водителям других транспортных средств габариты вашего негабаритного груза. При плохих погодных условиях, а также в темное время суток, лучше воздержаться от перевозки такого груза. В ПДД также сказано, что груз не должен пылиться, шуметь и загрязнять окружающую среду.
Разбирать мебель или нет?
Специалисты сходятся в мнении, что да — это необходимо. Но, здесь играет роль и практический момент. Так, большой шкаф будет сложно закрепить на крыше, поэтому его лучше разобрать — это значительно упростит перевозку. А вот если перевозится небольшой предмет интерьера, то разбираться его на части может быть не логично — времени на процесс разборки-сборки потратится гораздо больше чем на саму перевозку. А стоит ли паковать мебель? Конечно да. Ни один прогноз не может гарантировать 100% точность. А поэтому, даже если на улице светит солнце, то это не означает что не будет дождя. В роли упаковочного материала может использоваться полиэтиленовая пленка или гофрокартон. Первый вариант пригоден для вещей, чьи очертания не имеют четких геометрических форм, второй подойдет для грузов с ровными краями. Размещать груз на крыше необходимо так, что бы его вес распределялся равномерно. Для крепления можно использоваться эластичные жгуты с крюками. Они отлично подойдут для фиксации плоских предметов. Также, можно прибегнуть к помощи лент с замками. Но, подобные крепления подходят для тех кто совершает регулярную перевозку вещей (с дома на дачу и обратно). Для тех, кому нужно транспортировать вещи срочно, отлично подойдет и обычная веревка. Но, следует уделить особое внимание ее креплению. Последним этапом перевозки является движение. Поэтому важно соблюдать скоростной режим. При достаточно большой дальности — до 100 км, необходимо несколько раз останавливаться для проверки надежности крепления багажа.
- Автор: Роман
- Распечатать
Оцените статью:
(0 голосов, среднее: 0 из 5)
Поделитесь с друзьями!
Previous Наука о перемещении товаров
Next Выгодный способ отправки груза
Check Also
Когда многотонный грузовой транспорт, наполненный различным товаром, теряет свою управляемость либо в нем возникает поломка …
[ Подписанты и ратификаций ] [текст на испанском] |
МЕЖАМЕРИКАНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРАХ ДОРОЖНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ ГЛАВА I ОПРЕДЕЛЕНИЯ Статья 1 Для целей настоящей Конвенции:
ГЛАВА II ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Статья 2 Настоящая Конвенция применяется к международной перевозке грузов дороге при условии, что место отправки товара находится в государстве-участнике и их доставка осуществляется в другое государство-участник, даже если используемое транспортное средство само перевозится, на участке маршрута каким-либо другим видом транспорта без груза без груза или при перевозке совместными службами. Правила настоящей Конвенции не ограничивают правила двустороннего или многосторонние конвенции между государствами-участниками, касающиеся международного перевозка товаров или более благоприятная практика, применяемая этими государствами в отношении к этому. Настоящая Конвенция не применяется к перевозкам, осуществляемым в соответствии с с международными почтовыми соглашениями или другими международными договорами. Ни в коем случае Эта Конвенция влечет за собой ограничения в отношении средств пограничного судоходства, особенно тех, которые предусматривающие свободный транзит, которые Государства-участники в настоящее время предоставляют или могут в конечном итоге предоставить друг к другу и для которых можно обойтись без коносамента. ГЛАВА III ДОКУМЕНТАЦИЯ Статья 3 Договор международной дорожной перевозки грузов заключается заключенный в документе, известном как коносамент, который должен быть оформлен перевозчиком по требованию грузоотправителя, когда перевозчик принимает груз. Контракт должен оговорить условия эксплуатации вагона. Статья 4 Коносамент может быть выписан на предъявителя, по заказу или по имени вечеринка. Он составляется в оригинале и копиях, причем количество копий определяется указано. Оригинал может быть одобряемым или не одобряемым. Каждый экземпляр должен быть промаркирован «необоротная копия». Когда перевозимый груз состоит из различных типов или партий товаров, может быть выдано столько коносаментов, сколько существует различных типов или партий товары. С согласия грузоотправителя по договору может быть выдан необоротный коносамент. и, для этой цели, любые механические или электронные средства, которые записывают информацию предусмотренные статьей 5, могут быть использованы. Статья 5 Коносамент должен содержать следующие данные;
Перевозчик и грузоотправитель могут по взаимному согласию добавить любые другие Заявление, которое они считают целесообразным, к коносаменту. Статья 6 Отсутствие в коносаменте одной или нескольких сведений предусмотренное статьей 5, не влияет на существование договора о международные перевозки грузов автомобильным транспортом. Статья 7 Грузоотправитель гарантирует перевозчику точность сведений указано в подпункте д) статьи 5, что он предусмотрел включение в законопроект отгрузки. Грузоотправитель возмещает перевозчику любые убытки, понесенные им в результате в результате неточностей в этих реквизитах. Статья 8Всякий раз, когда он производит проверку, перевозчик может сделать отметку в накладной коносаментные оговорки в отношении маркировки, внешнего вида и состояния товары, их количество, количество или вес, когда у него есть разумные основания предполагать, что такие характеристики не соответствуют полученному товару или там, где у него нет рутинной средства проверки их соответствия; в этом случае он должен внести в вексель с указанием причин этих оговорок и оснований, на которых они основаны. В в случае отсутствия таких оговорок предполагается, за исключением доказательств обратного, что товары были доставлены ему в том виде, в каком они указаны в коносаменте. Доказательства обратного не допускается, если оборотный коносамент индоссирован сторонний держатель добросовестно. Если перевозчик желает сделать бронирование, грузоотправитель может потребовать осмотр содержимого посылок; в этом случае перевозчик имеет право взыскать стоимость такой проверки. Результаты таких проверок должны быть представлены в коносамент. Статья 10 Перевозчик, который неправомерно вносит в коносамент неточные информацию о товарах, несет ответственность за любой ущерб, понесенный в связи с этим грузоотправителем, грузополучателем или третьей стороной и не может пользоваться положениями, ограничить его ответственность. Статья 11 Держатель насыпной насыпи имеет право Co запросить перевозчику изменить назначенный пункт доставки или имя грузополучателя. Любой расходы, понесенные в связи с новыми указаниями перевозчику, несет вышеупомянутый держатель. ГЛАВА IV ОТВЕТСТВЕННОСТЬ Артикул 12 Перевозчик несет ответственность за любую утрату или повреждение груза и за задержка в доставке или непоставка товара, за исключением случаев, когда он докажет Чат это происходит по любой из следующих причин:
Ни в коем случае ответственность перевозчика не может превышать реальную стоимость товары в месте и времени их отгрузки или в месте и времени доставки была произведена или должна была быть произведена, или заявленная стоимость в коносаменте, в зависимости от того, что лучше. Стороны могут договориться в письменной форме об увеличении или ограничении ответственности перевозчику и установить сумму за единицу или вес груза. В случае грубой небрежности, умышленного неправомерного поведения или действия или бездействие со стороны перевозчика, совершенное с намерением вызвать утрату, повреждение или задержку доставки или по небрежности и с пониманием того, что такая потеря, повреждение или задержка, вероятно, В результате ни одно из ограничений, предусмотренных настоящей статьей, не применяется. Статья 13 Перевозчик несет ответственность за действия или бездействие своих агентов и служащих и третьих лиц, которым полностью или частично поручена служба. Статья 14 В случае совместной перевозки первый перевозчик и конечный перевозчик несут солидарную ответственность перед грузоотправителем, грузоотправителем и держателем коносамента, независимо от места, в котором произошло повреждение или утрата или просрочка или возникла непоставка товара. ГЛАВА V ЮРИСДИКЦИЯ Артикул 15 1. Иски, основанные на международных автомобильных перевозках грузов, могут быть возбуждены по выбор истца в судах штата;
2. Дела о перевозке грузов совместными перевозками рассматриваются в любом из указанных выше форумов по выбору истца и, если перевозчик быть ответчиком, иск может быть подан в любой из этих инстанций только против первого или конечный носитель. ГЛАВА VI АРБИТРАЖ Артикул 16 В договоре международной дорожной перевозки грузов стороны могут представить на рассмотрение арбитража любые разногласия, которые могут возникнуть или возникли между ними. Арбитраж может быть специальным или институциональным и. если это арбитраж закона, применяются положения настоящей Конвенции. ГЛАВА VII ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Артикул 17 Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами-членами Организация американских государств. Статья 18 Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Инструменты ратификация сдается на хранение Генеральному секретариату Организации американских штатов. Статья 19 Настоящая Конвенция остается открытой для присоединения любого другого государства. документы о присоединении сдаются на хранение в Генеральный секретариат Организация американских государств. Статья 20 Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после дата сдачи на хранение второй ратификационной грамоты. Для каждого государства, ратифицировавшего Конвенцию или присоединившегося к ней после сдачи на хранение второй ратификационной грамоты, Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение таким государством своей ратификационной грамоты или вступление. Статья 2l Каждое государство может во время подписания, ратификации или присоединения делать оговорки к настоящей Конвенции при условии, что каждая оговорка касается одного или нескольких конкретных положений и не противоречит его задаче и назначению. Статья 22 Если государство-участник имеет две или более территориальных единицы, в которых правовых систем, применяемых в отношении вопросов, рассматриваемых в настоящей Конвенции, оно может по момент подписания, ратификации или присоединения, заявить, что настоящая Конвенция расширить Co на все его территориальные единицы или только на одну или несколько из них. Такая декларация может быть изменена последующими декларациями, которые прямо указывает территориальную единицу или единицы, к которым применяется настоящая Конвенция. Такие последующие заявления передаются в Генеральный секретариат Организации американских государств и вступает в силу через тридцать дней после даты их получение. Статья 23 Настоящая Конвенция остается в силе на неопределенный срок, но любой из Государства-участники могут осудить его. Документ о денонсации сдается на хранение Генеральный секретариат Организации американских государств. Через год со дня сдачи на хранение документа о денонсации Конвенция утрачивает силу для денонсировавшего государства, но остается в силе для других государств-участников. Статья 24 Первоначальный документ настоящей Конвенции, английский, французский, Португальский и испанский тексты которых являются равно аутентичными, должны быть сданы на хранение Генеральный секретариат Организации американских государств, который направит заверенная копия его текста в Секретариат Организации Объединенных Наций для регистрации и публикация в соответствии со статьей 102 его Устава. Генеральный секретариат Организация американских государств уведомляет государства-члены Организации американских государств и государств, присоединившихся к Конвенции, о подписях, сдачи на хранение документов о ратификации, присоединении и денонсации, а также оговорки, если они есть. В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители должным образом уполномоченные на это правительствами своих стран, подписали настоящую Конвенцию. СОВЕРШЕНО В ГОРОДЕ МОНТЕВИДЕО, РЕСПУБЛИКА УРУГВАЙ, пятнадцатого дня июля тысяча девятьсот восемьдесят девятого года. |
[ Подписанты и ратификации ] |
Перевозка+по+дороге юридическое определение перевозки+по+дороге
Перевозка+по+дороге юридическое определение перевозки+по+дорогеПеревозка+по+дороге юридическое определение перевозки+по+дороге
Слово, не найденное в Словаре и Энциклопедии.